As China's international exchanges, foreign trade and foreign travel become more and more frequent, many Chinese enterprises are gradually moving towards the international market. English, as an international common language, is also the official language of the European Union, many international organizations and Commonwealth countries. Translation companies speak English translation information.
English translation skills:
1. Understanding the original
English translation is an artistic re creation that reproduces the overall effect of the original text according to the sentence pattern, spirit, meaning and emotion of the original text. To fully understand the original text and the differences between the two cultures, we should translate it according to the context and the actual situation of the context, instead of mechanically copying the definitions in the dictionary.
2. Accurate translation
English translators should think more, ask more frequently, check various materials, and go to the scene when necessary, so as to understand the original text, express it in line with the relevant jargon, and have the ability to express their thoughts freely in concise, fluent and accurate language.
3. It conforms to the expression habits of the target language
In English translation, the principle of conforming to the expression habits of the target language must be adapted. There are different ways of expression between English and Chinese. Sometimes English translation can't stick to the literal meaning of words. It needs flexibility to apply mechanically or only seek equivalence in English and Chinese sentence patterns.
4. Expand the scope of knowledge
English translators should often read some newspapers and books with a strong sense of the times in order to expand their knowledge, consciously accumulate new words, pay close attention to them, collect them in time, and put them into practice, so as to use English more truly and better.