Many people think that the difference between an individual translator and a translation company is the price. For the same information, the price offered by the translation company on the market is higher than that of the individual translator. Some people think that it's the individual translators who come to the translation company to translate? What's the difference? But this is not the case. There are essential differences between translation companies and individual translators. Xiao Bian is here to share with you. Although it is cheap and easy to find a personal translator, translation companies have the following five decisive advantages:
1、 Credit guarantee
The difference between translation companies and individual translators lies in that one is a corporate and the other is a natural person. As an enterprise legal person, a translation company can provide a series of formal procedures, including business license, contract, invoice, seal and so on. At the same time, it can also find all the subject qualification information of the company on the market supervision and management website, which effectively guarantees the reliability of the transaction behavior. Especially for enterprises with translation needs, it is the first choice to find a translation company, and it is difficult to find a personal translation company The price is low, but there is a great risk of default, and once the default is difficult to pursue, we can only admit bad luck.
2、 Professional team
It can be said that personal translation is "one person fighting", while translation company is "team fighting". Naturally, the probability of "team fighting" is higher. It's an era of mass entrepreneurship and innovation, but some industries are not suitable for individual participation, and need the cooperation of the team to achieve high standards. Moreover, translation has a variety of languages and also involves different industries. Not everyone can be proficient in this. Translation companies have a professional team of translators. Different translators are good at different languages and fields. They can match suitable translators according to the needs of customers and the types of manuscripts. This greatly ensures the quality and efficiency of translation, and avoids the damage of unprofessional individual translation Personal and business interests.
3、 Inspection of translation
If you have worked with a translation company, you will know that the translation company does not deliver the manuscript to you directly after the translation is completed, but needs to go through layer upon layer review and proofreading. The person in charge of this work is called "translation review". The requirements for the selection of translation examiners are very strict. Generally, senior translators who have many years of translation experience, are good at professional fields and have obtained advanced translation qualification certificate are required to serve as translation examiners. Even foreign personnel are required to serve as translation examiners, and each language will be equipped with a translation examiners. In this way, after the translator has finished the translation of the first draft, the quality of the translation will be "improved" after the proofreading and revision of the professional translation of the corresponding language. Not only the low-level spelling and grammatical errors will not appear, but also the language will be more authentic and more suitable for the professional background.
4、 Pure mother tongue
Although a small number of foreign translators are engaged in individual translation, it is difficult for you to contact the foreign translators. Even if you do, you may not be able to reach a deal due to poor communication and other problems. If you need pure native language translation, it's a simple and effective way to find a translation company, because translation companies generally reserve foreign translators in various major languages, and provide "one-stop" services. The quality of manuscripts, delivery time, invoice procedures, etc. are guaranteed, and the communication is smooth without worries. Therefore, most of the native language translators in the market now go directly to the translation company It's too late.
5、 After sale guarantee
Translation companies can provide contracts and invoices, which are powerful after-sales guarantee. In general, translation companies provide unlimited modification services until you are completely satisfied. Moreover, if you feel that the interpreter is not satisfied with the translation, you can change to another interpreter. This is not possible for individual translators.