With the progress of technology, more and more intelligent translation software appears in our life, which can facilitate our daily translation. However, some professional translation still needs manual translation. What are the advantages of manual translation? The following translators will take you to know:
1、 Strong flexibility
The great advantage of human translation is that people are alive, but machine equipment and software are dead. The difference between the two is very big. Machine translation only translates word by word according to words, without understanding the context and combining words. Machine translation often appears as "donkey's lip is not horse's mouth". Word translation is correct and there is no group It is not mechanical. People can adapt to circumstances and understand the specific context, so that the translated sentences will be the same as the actual meaning. This is the reason why human translation is conducted.
2、 Easy to communicate and targeted
In the process of using machines for translation, people are unable to communicate with machines and equipment, which is a big difference between manual translation. When human translation encounters problems and does not understand, these can effectively communicate with customers and teams, so as to improve the translation effect. And human translation is very targeted, it can be based on the specific translation language, design a good translation scheme, can provide customers with high-quality translation services.
3、 Low error rate
Mechanical translation has some uncontrollability. In the process of translation, it is easy to have problems. In addition to words can not be combined together normally and sentence translation is not smooth, there will be a word with multiple meanings. The machine does not know how to choose, and often the text is wrong.
The above is about the advantages of human translation, I believe you have understood, if you want to know more, please pay more attention to our website.