There are so many translation companies in the market that it is impossible to choose which one to cooperate with only by online introduction. So, what aspects determine the strength, quality and reputation of translation companies?
1. Company size
From the perspective of the number of companies, it is impossible to completely judge the quality of a company, but it can also set off the comprehensive strength of the company from one aspect. A company with only a few staff and a large translation agency with hundreds of employees and branches all over the country are also translation companies. Which one would you like to cooperate with? I believe that everyone will choose the latter with better comprehensive strength.
2. Comprehensive quotation
For a qualified translation company, the translation quotation will be based on the professional type of the document, the degree of professionalism, the use of the document, the amount of professional vocabulary, the difficulty of word processing and many other aspects to make a compromise, so as to provide customers with the most appropriate comprehensive quotation. Usually, not very formal companies, will carry out low-cost competition to attract customers, rather than from the perspective of customers to consider the quality of translation.
3. Business scope
Small translation agencies usually can only undertake some simple document translation, and the translation cycle is too long; however, large-scale translation companies, with a large number of internal personnel, each professional has corresponding talents, so they can also undertake a variety of translation and interpretation services. Translation companies can undertake the type of business, also on the indirect judgment of the company's strength.
4. Translator inventory
One thing that practitioners in the translation industry can share is the "inventory" of excellent translators in translation companies. A large number of excellent translators are always available. Only when they encounter different types of documents from customers, can they be competent for document translation. The larger the number of professional translators, the larger the scale of translation companies. Therefore, a large number of excellent translators is the fundamental factor to test the qualification of translation companies.
Regular translation companies, internal process will be very rigorous, all departments closely cooperate, the purpose is to help customers complete the translation matters, in order to better accumulate good reputation in the industry. Regular translation companies are very concerned about word-of-mouth and reputation. Therefore, the control of translation process and translation quality is a very important link affecting the strength of translation companies.
6. After sales service
As for the company's after-sales service, it's usually not perfect because of its poor service. Translation companies operating in big cities usually encounter more translation problems. In the face of many unexpected situations, they can easily solve them because of their rich experience, and will not mess up. As for the quality problem, it is also due to the company's large reserve of talents, so as to have a perfect after-sales service system to cope with and help customers solve problems perfectly. Therefore, after-sales service is also an important factor in assessing the comprehensive strength of translation companies.
The above is about the factors that determine the strength and word-of-mouth of translation companies. I believe you all know something about it. If you want to know more, please continue to pay attention to our website.